摘要:赖斯的翻译批评理论广泛运用于各类型文本的翻译批评。《春》为抒情散文中的佳作,作者将自己的审美情趣及 对美好生活的热爱融入文本,以质朴清新的语言描绘生意盎然的春天。本文基于赖斯的翻译批评理论,对葛浩文与李运兴的 《春》英译进行对比批评分析。
9;00-11:30 13:30-17:00
00852-65557188
sjkxcbs@126.com
2662583009
香港九龙新蒲岗太子道东704号新时代工贸商业中心31楼5-11室A03